Суббота, 27.04.2024, 19:49
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Архив - только для чтения
Форум » Обсуждение докладов конференции » Культура и взрыв: социальные смыслы в эпоху перемен 2018 » Студеникина Н.С., Заварзина Ю.В. (Лингвокультурологические особенности фразеологизмов...)
Студеникина Н.С., Заварзина Ю.В.
АдминистраторДата: Пятница, 05.10.2018, 16:29 | Сообщение # 1
Генерал-майор
Группа: Администраторы
Сообщений: 494
Репутация: 1
Статус: Offline
Лингвокультурологические особенности фразеологизмов в современном мире
Прикрепления: 2374247.docx (29.4 Kb)
 
Vladimir_AlekseevichДата: Воскресенье, 07.10.2018, 05:37 | Сообщение # 2
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 319
Репутация: 5
Статус: Offline
Спасибо за доклад, уважаемые авторы

Как меняются смыслы фразеологизмов с течением времени? Приведите примеры.
 
julizavarzinaДата: Воскресенье, 07.10.2018, 11:00 | Сообщение # 3
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 20
Репутация: 0
Статус: Offline
Спасибо за вопрос,
идиоматичность фразеологизмов находится в непосредственной взаимосвязи с той эпохой, в которой эти устойчивые выражения употребляются.
сейчас мало кто знает значение фразеологизма "турусы на колесах", но всем знакомо значение фразеологического оборота "как два байта переслать"
 
oksanaaleksandrovnapДата: Пятница, 12.10.2018, 05:46 | Сообщение # 4
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Репутация: 3
Статус: Offline
Спасибо за доклад!

По вашему мнению, что больше влияет на фразеологизмы традиции народов или внешние экономические и политические события в той или иной стране?
 
julizavarzinaДата: Пятница, 12.10.2018, 07:29 | Сообщение # 5
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 20
Репутация: 0
Статус: Offline
Спасибо за вопрос,
идиоматичность фразеологизмов находится в непосредственной взаимосвязи с той эпохой, в которой эти устойчивые выражения употребляются.
сейчас мало кто знает значение фразеологизма "турусы на колесах", но всем знакомо значение фразеологического оборота "как два байта переслать"

Добавлено (12.10.2018, 07:31)
---------------------------------------------
исходя из результатов нашего исследования, на формирование фразеологизмов одинаково сильно традиции народов и внешние экономические и политические события в государстве. И прослеживается такой тренд - в более ранних фразеологических оборотах, в старину, на формирование данных лексических единиц больше влияли традиции, сейчас же в наш информационный век - напротив, большее влияние оказывают события в общественной и экономико-политической жизни.

 
oksanaaleksandrovnapДата: Пятница, 19.10.2018, 03:57 | Сообщение # 6
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Репутация: 3
Статус: Offline
Стоит ли изучать более древние фразеологизмы, пример которых вы привели
Цитата julizavarzina ()
кто знает значение фразеологизма "турусы на колесах", но всем знакомо значение фразеологического оборота "как два байта переслать"

или - надо акцентировать свое внимание на настоящем?
Кроме памяти какие функции несут старые фразеологизмы?
 
julizavarzinaДата: Пятница, 19.10.2018, 18:03 | Сообщение # 7
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 20
Репутация: 0
Статус: Offline
думаю, устаревшие фразеологизмы, это как история языка, они связаны с нами исторически и содержат информацию об устаревших традициях и понятиях. Поэтому знать их обязательно, это позволит лучше понимать лингвокультурологические особенности своего языка и традиции и мышление своего народа.
 
pwasaДата: Среда, 24.10.2018, 19:26 | Сообщение # 8
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 115
Репутация: 2
Статус: Offline
Уважаемые авторы, скажите, современные фразеологизмы- это трансформация старых или нечто новое?
 
ciliate_slipperДата: Четверг, 25.10.2018, 11:33 | Сообщение # 9
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 20
Репутация: 0
Статус: Offline
Здравствуйте! Существует ли сильное различие в употребляемых фразеологизмах на территориях разных регионов страны? Между ними пропасть или разницы вообще ощутимой нет? Спасибо.
 
julizavarzinaДата: Четверг, 25.10.2018, 17:18 | Сообщение # 10
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 20
Репутация: 0
Статус: Offline
Спасибо за вопросы.
1. Современные фразеологизмы используют новые понятия и явления, например, компьютерную терминологию, поэтому следует сказать, что современные фразеологизмы - это нечто новое.
2. В региональном аспекте больших различий в лексико-семантической структуре фразеологизмов нет.
 
Людмила7677Дата: Четверг, 25.10.2018, 17:56 | Сообщение # 11
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 234
Репутация: 1
Статус: Offline
Здравствуйте, уважаемые авторы! Видится, что современные фразеологизмы формируются с трудом и почти не приживаются в больших общностях. Пожалуй, чаще они попадают в разряд диалектов, каламбуров, в крайнем случае, становятся языком субкультуры, например, профессиональным языком врачей или творческих групп. Мне очень нравится задача в социологии (методика встречена мною в задачнике А. И. Кравченко по социологии), которая трактуется как "перевести с научного языка на обыденный" и наоборот. Использую сие на занятиях, увидела, что также действует профессор О. А. Кармадонов. А вы применяете фразеологизмы в преподавательской или обычной жизни? Заранее спасибо за ответ!
С уважением,
Людмила Анатольевна Гуринович.
 
oksanaaleksandrovnapДата: Пятница, 26.10.2018, 04:48 | Сообщение # 12
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Репутация: 3
Статус: Offline
Добрый день!
Благодарим Вас за активное участие в конференции.
Желаем успехов во всех начинаниях!

С уважением,
Оргкомитет
 
Форум » Обсуждение докладов конференции » Культура и взрыв: социальные смыслы в эпоху перемен 2018 » Студеникина Н.С., Заварзина Ю.В. (Лингвокультурологические особенности фразеологизмов...)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: