Заварзина Ю.В., Люй Хунюй
|
|
Администратор | Дата: Суббота, 06.10.2018, 16:02 | Сообщение # 1 |
Генерал-майор
Группа: Администраторы
Сообщений: 494
Статус: Offline
| Язык и культура – проблемы взаимовлияния в русском и китайском языках
|
|
| |
Vladimir_Alekseevich | Дата: Воскресенье, 07.10.2018, 05:32 | Сообщение # 2 |
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 319
Статус: Offline
| Уважаемые авторы, спасибо за доклад!
По вашему мнению, глобализация приведет к тому что языки мира сольются в один и мы все будем понимать друг друга - говоря на одном языке? Возможно ли то же самое с культурными нормами и ориентирами?
|
|
| |
julizavarzina | Дата: Воскресенье, 07.10.2018, 11:17 | Сообщение # 3 |
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 20
Статус: Offline
| Спасибо за вопрос. Наше исследование не указывает на вероятность формирования единого языка в мире. Однако, язык и культура имеютмного общего между собой, ведь культура и язык являются формами сознания, отображающими мировоззрение человека; кроме того, культура и язык способны существовать в диалоге между собой. Язык и культура крайне тесно взаимосвязаны, это подтверждается коммуникативными процессами, онтогенезом (формированием языковых способностей человека), филогенезом (формированием родового, общественного человека). Язык является своего родафеноменом с преобладанием установки намассового адресата, культура же ценит элитарность. Культура, в отличие от языка, неспособна самоорганизации. Язык и культура относятся к разным семиотическим системам, в связи с чем сливание всех языков в один невозможно.
|
|
| |
oksanaaleksandrovnap | Дата: Пятница, 12.10.2018, 05:48 | Сообщение # 4 |
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Offline
| Спасибо за интересный доклад!
По вашему экспертному мнению, китайский сильнее влияет на русский язык или наоборот - русский на китайский? И отчего это зависит?
|
|
| |
julizavarzina | Дата: Пятница, 12.10.2018, 07:25 | Сообщение # 5 |
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 20
Статус: Offline
| Спасибо за вопрос, лингвокультурологические особенности русского и китайского языков настолько не совпадают, это разные семиотические системы, ввиду чего влияние этих языков друг на друга минимально. другое дело - преемственность фразеологических оборотов, она присутствует и здесь влияние китайского языка на русский преобладает.
|
|
| |
oksanaaleksandrovnap | Дата: Пятница, 19.10.2018, 03:59 | Сообщение # 6 |
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Offline
| Как вы считаете, стоит ли ввести третий обязательный язык для изучения в школе - китайский (или любой другой азиатский)?
|
|
| |
julizavarzina | Дата: Пятница, 19.10.2018, 17:57 | Сообщение # 7 |
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 20
Статус: Offline
| Благодарю за вопрос, думаю, в обязательном порядке введение третьего языка в школах - неплохая идея, однако, возможно стоит азиатскую группу языков вводить факультативно, пожеланию школьников. Хотя, с экономической точки зрения, в будущем знание как раз-таки китайского, японского и корейского языков будет означать огромное преимущество как в трудоустройстве, так и в торговле для нужд собственного домохозяйства, ввиду переориентации мирового рынка на азиатское производство.
|
|
| |
oksanaaleksandrovnap | Дата: Пятница, 26.10.2018, 04:38 | Сообщение # 8 |
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 288
Статус: Offline
| Добрый день. Благодарим Вас за участие в конференции. Желаем новых идей и проектов, а также активного научного поиска!
С уважением, Оргкомитет
|
|
| |